For security reasons, identity of all visitors will be checked before entering the compound. 1) Students and library members are requested to produce their card.  2) Other visitors must present an official identity document (Passport, National identity card, Driving License). Only original documents - copies, scans and photographs not accepted 3) All bags are to be checked by security agents. Thank you for your understanding and kind cooperation!                                         Consignes de sécurité, L’identité de tous les visiteurs est contrôlée à l’entrée. 1) Les étudiants et membres de la médiathèque sont priés de présenter leur carte. 2) Les autres visiteurs doivent obligatoirement présenter une pièce d'identité officielle (passeport, carte d’identité, permis de conduire). Seuls les documents originaux sont acceptés. Les photocopies, documents scannés ou photographiés seront refusés.  3) Les sacs sont contrôlés de manière systématique par les agents de sécurité.  Merci de votre compréhension et de votre aimable coopération.                                         ျပင္သစ္ယဥ္ေက်းမႈဌာနသို႔ လာေရာက္သူမ်ားသည္ ဤလံုျခံဳေရးလုပ္ထံုးမ်ားကို လိုက္နာရမည္ျဖစ္ပါသည္။ ၁) ေက်ာင္းသူ ေက်ာင္းသားမ်ား ေက်ာင္းသားကတ္ ျပသပါရန္။ ၂) စာၾကည့္တုိက္အသင္းဝင္မ်ား အသင္းဝင္ကတ္ ျပသပါရန္။ ၃) အျခားဧည့္သည္မ်ား မိမိတို႔၏ မွတ္ပံုတင္မူရင္း (သို႔မဟုတ္) ယာဥ္ေမာင္းလိုင္စင္မူရင္း တစ္ခုခုကို ဂိတ္တြင္အပ္ႏွံထားခဲ့ပါရန္။ မိတၱဴႏွင့္ အျခားသက္ေသခံကတ္ျပားမ်ားျဖင့္ ဝင္ခြင့္မျပဳပါ။ ၄) သယ္ေဆာင္လာသည့္အိတ္မ်ားကို စစ္ေဆးမည္ျဖစ္ပါသည္။နားလည္ေပးမွဳကို ေက်းဇူးအထူးတင္ပါသည္။                                         ျပြင်သစ်ယဉ်ကျေးမှုဌာနသို့ လာရောက်သူများသည် ဤလုံခြုံရေးလုပ်ထုံးများကို လိုက်နာရမည်ဖြစ်ပါသည်။ ၁) ကျောင်းသူ ကျောင်းသားများ ကျောင်းသားကတ် ပြသပါရန်။ ၂) စာကြည့်တိုက်အသင်းဝင်များ အသင်းဝင်ကတ် ပြသပါရန်။ ၃) အခြားဧည့်သည်များ မိမိတို့၏ မှတ်ပုံတင်မူရင်း (သို့မဟုတ်) ယာဉ်မောင်းလိုင်စင်မူရင်း တစ်ခုခုကို ဂိတ်တွင်အပ်နှံထားခဲ့ပါရန်။ မိတ္တူနှင့် အခြားသက်သေခံကတ်ပြားများဖြင့် ဝင်ခွင့်မပြုပါ။ ၄) သယ်ဆောင်လာသည့်အိတ်များကို စစ်ဆေးမည်ဖြစ်ပါသည်။နားလညျပေးမှုကို ကြေးဇူးအထူးတငျပါသညျ။

French for tourism & hotel industryFrançais du tourisme et de l’hôtellerieဟိုုတယ္ႏွင့္ခရီးသြားလုုပ္ငန္းအတြက္ ျပင္သစ္စာသင္တန္း

FRENCH COURSE FOR FRANCOPHONE GUIDE

During the low season, take the opportunity to brush up your French !
A catch up and review classes with phonetic, linguistic and cultural exchanges!

Time table
Monday & Wednesday from 1 pm to 3 pm
50 hours

Registration
We have a few spots left, you can still register!!
Student registration office – Opening hours:
Tuesday to Saturday : 9am -12:30 /2 pm – 5 pm
Closed on Sunday & Monday
A minimum de 8 participants is required to open the class

For more information, please contact the course department :

Tel 536 900

Cours-pour-guide-francophone

FRANCAIS DU TOURISME

Do you want to become a tourist guide? Work in a travel agency or in airlines companies? Maybe you work already in an hotel or a residential hotel or restaurant where you have to deal with francophone clientele?

This course is intended for non-beginners (A2 level) and is open to all people wishing to communicate to:
– Obtain language competences to effectively communicate in French in professional situations,
– Enter a French speaking company specialized in tourism and hotel industry,
– Acquire competence in French for tourism guiding.

Our advantages

-Experienced teachers in this type of training,
-Priority given to oral communication,
-A certificate is awarded to participants who have completed the program.

Content

-Understand the French and francophone clients and get to know:
-How to welcome clients at the airport, hotel, and restaurant;
-How to provide information on transportation and itinerary for a tour;
-How to describe a hotel, city or monument;
-How to take a message on the phone;
-How to help a client to choose, organize, buy or reserve something;
-How to help the client to change, cancel a reservation or service;

A certificate is awarded to all the participants who have completed the program

Duration : 48 hours. 2hours twice a week

Please contact us for further information

ENROLL NOW

MAY_1977-31 [800x600]

FRANCAIS POUR GUIDE FRANCOPHONE

Durant la basse saison, profitez-en pour affuter votre français!
Remise à niveau, révision et exercices de phonétique.

Emploi du temps
Lundi et mercredi de 13 à 15h
Durée : 50 heures
Début : 11 juillet 2015
Fin : 5 octobre 2015

Tarif
125 USD

Inscription
Jusqu’au 11 juillet (encore quelques places de disponibles, inscriptions ouvertes!!)
Secrétariat des étudiants:
Du mardi au samedi : 9:00 -12:30 /14:00 à 17:00
Fermé le dimanche et le lundi
Un minimum de 8 inscrits est indispensable pour l’ouverture de ce cours.

Cours-pour-guide-francophone

FRANCAIS DU TOURISME

Do you want to become a tourist guide? Work in a travel agency or in airlines companies? Maybe you work already in an hotel or a residential hotel or restaurant where you have to deal with francophone clientele?

This course is intended for non-beginners (A2 level) and is open to all people wishing to communicate to:
– Obtain language competences to effectively communicate in French in professional situations,
– Enter a French speaking company specialized in tourism and hotel industry,
– Acquire competence in French for tourism guiding.

Our advantages

-Experienced teachers in this type of training,
-Priority given to oral communication,
-A certificate is awarded to participants who have completed the program.

Content

-Understand the French and francophone clients and get to know:
-How to welcome clients at the airport, hotel, and restaurant;
-How to provide information on transportation and itinerary for a tour;
-How to describe a hotel, city or monument;
-How to take a message on the phone;
-How to help a client to choose, organize, buy or reserve something;
-How to help the client to change, cancel a reservation or service;

A certificate is awarded to all the participants who have completed the program

Duration : 48 hours. 2hours twice a week

Please contact us for further information

 

ENROLL NOW

MAY_1977-31 [800x600]

FRANCAIS POUR GUIDE FRANCOPHONE

Durant la basse saison, profitez-en pour affuter votre français!
Remise à niveau, révision et exercices de phonétique.

Emploi du temps
Lundi et mercredi de 13 à 15h
Durée : 50 heures
Début : 11 juillet 2015
Fin : 5 octobre 2015

Tarif
125 USD

Inscription
Jusqu’au 11 juillet (encore quelques places de disponibles, inscriptions ouvertes!!)
Secrétariat des étudiants:
Du mardi au samedi : 9:00 -12:30 /14:00 à 17:00
Fermé le dimanche et le lundi
Un minimum de 8 inscrits est indispensable pour l’ouverture de ce cours.

Cours-pour-guide-francophone

FRANCAIS DU TOURISME

Do you want to become a tourist guide? Work in a travel agency or in airlines companies? Maybe you work already in an hotel or a residential hotel or restaurant where you have to deal with francophone clientele?

This course is intended for non-beginners (A2 level) and is open to all people wishing to communicate to:
– Obtain language competences to effectively communicate in French in professional situations,
– Enter a French speaking company specialized in tourism and hotel industry,
– Acquire competence in French for tourism guiding.

Our advantages

-Experienced teachers in this type of training,
-Priority given to oral communication,
-A certificate is awarded to participants who have completed the program.

Content

-Understand the French and francophone clients and get to know:
-How to welcome clients at the airport, hotel, and restaurant;
-How to provide information on transportation and itinerary for a tour;
-How to describe a hotel, city or monument;
-How to take a message on the phone;
-How to help a client to choose, organize, buy or reserve something;
-How to help the client to change, cancel a reservation or service;

A certificate is awarded to all the participants who have completed the program

Duration : 48 hours. 2hours twice a week

Please contact us for further information

 

ENROLL NOW

MAY_1977-31 [800x600]